Endgame перевод

"Внимание! Внимание! Всем жителям приказано явится в местные исправильные учреждения! Не возвращаться в свои дома! Ни с кем не контактировать! Не пользоваться никакими средствами как сотовой, так и GPS связи! Всем сдать имеющееся на руках оружие! Внимание! Всем собраться в лагерях!". Я проснулся в черной коробке FEMA В своем гробу, я лежал во тьме Все мои сны больше не похожи на кошмары Но кошмары снятся мне каждую ночь Лидер Нового Мирового Порядка, Президент США Заявил о том, что любой человек, проживающий на территории Штатов Без вживленного чипа RFID, считается нелегальным иностранцем Воинственный враг Америки, добро пожаловать в Новый Мировой Порядок Это конец дороги, это конец черты Это конец вашей жизни, это... Организация внутри организации, Как вам известно, жизнь замирает за забором У них свои правила поведения, а у нас свои Поспешите, а то погибнете, вы распадаетесь и умираете Часы тикают так медленно, за один час может все измениться Это конец дороги, это конец черты Это конец вашей жизни, это последняя игра Мне кровью и потом дались мои знания, Каждый шрам, заработанный мной Я истекал кровью, в открытой камере Система тотальной слежки, как великан над муравейником Каждая секунда длинную в жизнь, Вы больше не распоряжаетесь своим временем Это конец дороги, это конец черты Это конец вашей жизни, это конец Бывший президент подписал секретный договор По которому можно засадить в тюрьму официального Гражданина США И акт патриотизма лишил нас конституционных прав Говорят, теперь наша страна один большой концлагерь, да, они правы! Отказываетесь вживлять в себя чип? Ха! Тогда готовьтесь к преследованиям, мукам тирании контроля сознания Ради клейма Зверя Лишение всех прав, вы наказаны, захвачены и порабощены Поверьте моим словам, это последняя игра!

Другие переводы песен