Whose Life (Is It Anyways?) перевод

О, ты как раз вовремя Проникаешь внутрь моей головы. O, война слов, Ты под моей кожей. Ты ненавидишь, как я ношу свою одежду, Ненавидишь моих друзей и куда мы ходим, Я вижу тебя в тени... Думаешь, что знаешь, что для меня лучше, Ты ненавидишь все, что видишь во мне, Ты смотрела в зеркало? ЭЙ! Только чья жизнь это, в конце концов? Ты говоришь мне, как жить, но кто тебя вообще спрашивал? ЭЙ! Только чья жизнь это, в конце концов? Затраты настолько больше цены, Я не собираюсь платить! Ты только указываешь на ошибки, Беспокойно нападаешь! Болтаешь без умолку, Наносишь мне удар в спину! Болтаешь без умолку... Болтаешь без умолку... Бьешь меня в спину... Беспокойно нападаешь... ЭЙ! Только чья жизнь это, в конце концов? Ты говоришь мне, как жить, но кто тебя вообще спрашивал? ЭЙ! Только чья жизнь это, в конце концов? Затраты настолько больше цены, Я не собираюсь платить! ЭЙ! Только чья жизнь это, в конце концов? Ты говоришь мне, как жить, но кто тебя вообще спрашивал? ЭЙ! Только чья жизнь это, в конце концов? Только чья жизнь это, в конце концов? Только чья жизнь это, в конце концов?

Другие переводы песен