Lucretia перевод
Засидевшись допоздна
Я неслышно иду сквозь мрак
Здесь так темно и холодно
Зная о том, что окружен
Я бегу туда
В моё укрытие
Где никто не найдет меня
Все мои друзья сказали:
"Дэйв, ты точно псих"
Уходя всё дальше
Я шагаю по заросшей паутиной лестнице
Грязь под ногами
Ступени скрипят, я осторожно крадусь
Гипноз ведет меня
Я проскальзываю по коридорам
Сажусь в бабушкино кресло-качалку
Воспоминания кружат вокруг
На чердаке
Лукреция нетерпеливо ждет
Вглядываюсь за паутину
Кобра так ярко блестит
Луна льет свой свет с неба
Хрустальный шар заряжается энергией
Терпеливо, словно кошка
Лукреция убаюкивает