Kick the Chair перевод
Рассвет разделяется сегодня поровну
На правду и на ложь.
Всем встать, открывается заседание суда,
Нам предстоит кого-то повесить.
Правосудие сегодня ничего не значит,
Суды продаются.
Выбирай преступление из меню,
Выбирай приговор и защиту,
Выплачивай в рассрочку свой залог.
Система продаётся.
Выбей стул, верёвка крепка.
Всего лишь один быстрый рывок, словно вырвать зуб.
Будь то друг или враг, но мне придётся их вздёрнуть,
Они всё-равно попадутся
Так выбей же стул!
Суд ведет по ложному следу, рассматривая
Победы и поражения.
Пресса всегда начеку, она только и ждёт,
Чтобы сожрать ещё чью-то душу.
Правосудие сегодня ничто не значит
Присяжные продажны.
Виновен или нет, вердикт – ложь.
Ты отправляешься в тюрьму,
Система вышла из строя.
Выбей стул, верёвка крепка.
Всего лишь один быстрый рывок, словно вырвать зуб.
Будь то друг или враг, но тебе предстоит их удавить,
Или они снова вернуться